Google+ panpancrafts: Häppie Claudie & Happy Mone (just read 2 know why)

3/7/12

Pin It

Häppie Claudie & Happy Mone (just read 2 know why)

1. Häppie Claudie:

Darf ich vorstellen? Häppie; Häppie Claudie, meine Antwort auf das alljährlich drohende Aprilwetter. Dieses  lustige Wölkchen ist ab sofort im Shop erhältlich :)

May I introduce? Häppie; Häppie Claudie ( the name actaully is some sort of german fun version of  "happy cloudy"). This is my answer to the annually imminent april weather. And it´s the latest newbie at my shop :)





Eigentlich hatte ich gedacht, für´s Erste mit all diesen bunten, fröhlichen Kindersachen durch zu sein, aber dann hatte ich das dringende Bedürfnis, "eben" noch Wölkchen zu nähen. Eine zweite Claudie liegt hier schon, allerdings wird sie dann Heimat eines lustigen Waldvölkchens werden.

I thought, I was done making all these colorfull, happy things for children, but suddenly I had the urgent need to sew clouds. A second one allready lies here on my desk, although this one will be home for another cute bunch of woodland critters.



Jedes einzelne Teil an diesem Mobile ist von Hand genäht. Die Nähmaschine hat keines davon auch nur berührt! Man kann das auch deutlich sehen, und ich muss zugeben, ich mag das sehr gern. So sieht man wenigstens, dass es sich hier nicht um ein Massenprodukt, sondern um ein mit viel Liebe und blutigen Fingerkuppen hergestelltes Stück handelt :)

Each of them was sewn and embroidered by hand. It never had mede contact with my sewing machine. One can actually see this fact and I have to admit I really like that. So everyone can see that this item is not mass-produced but made with lots of love and bloody fingertips :)

2. Happy Mone

Es gibt da ein bestimmtes Kleidungsstück, das ich sehr gern getragen habe, das mir mittlerweile aber nicht mehr passte... naja - JETZT passt sie wieder...

There was a favorite garment I really loved to wear, which I did very often. But it didn´t fit me anymore... Well - until NOW, it´s fitting again...




Meine Latzhose!!!
My dungarees!!!

Und wieso freut mich das so??? Naja, es ist eine Umstandshose ;).... Ich seh schon, wie´s bei Euch im Köpfchen rattert... Japp, Erik wird bald ein großer Bruder sein! Wir bekommen unser zweites Baby!!! Und das macht mich verständlicher Weise unglaublich glücklich!

You might wonder, why this fact makes me happy??? Well, these dungarees are maternity pants ;) Oh, I can actually see your heads smoke... Yes, Erik will become  big brother! We´re having our 2nd baby!!! And this, of course, makes me incredible happy!

Ich + beginnender Babybauch, heut morgen in meiner  geliebten Latzhose ;)
Me + tiny baby bump, this morning, wearing my beloved dungarees :)
Ein zweites Kind war an sich schon beabsichtigt, dass ich allerdings so schnell wieder schwanger werden würde, hätte wohl niemand gedacht.  Die kritischen ersten 3 Monate sind bereits um und ich bin ganz optimistisch und guter Dinge, da alles bisher vollkommen normal verlief. Ich würde allerdings ganz gern auf die 2-3 Tage Übelkeit pro Woche verzichten; Morgenübelkeit ist wirklich kein passender Begriff dafür, ich würde es eher eine Ganztags-Übelkeit nennen. Aber das liegt sicher auch bald hinter uns. So, jetzt isses raus :)

Mit Sicherheit gib es demnächst mehr dazu !

Having a 2nd child was planned, though, nobody thought I would get pregnant again that fast, I guess. We allready managed to get through the critical 1st 3 months without trouble and I´m quite optimistic and looking forward to the weeks to come, because everything is ok and we doing good. Ok, I could go without these 2 to 3 days per week, when I feel so terrible sick - morning sickness is not an adequate description for that, it rather should be called an all-day-sickness then. But I think, this will be over soon. 
So, now I finally announced the big news :)


There will be more updates on that topic soon for sure!

♥Mone♥
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Pin It button on image hover